Not "Why", But "Who?"
1 As the deer [a] pants for the water brooks, so my soul (A) pants for You, O God.
2 My soul (B) thirsts for God, for the (C) living God; when shall I come and (D) appear before God?
3 My (E) tears have been my food day and night, while they (F) say to me all day long, "Where is your God?"
4 These things I remember and I (G) pour out my soul within me for I (H) used to go along with the throng and lead them in procession to the house of God, with the voice of (I) joy and thanksgiving, a multitude keeping festival.
5 (J) Why are you (K) in despair, O my soul? And why have you become (L) disturbed within me? (M) Hope in God, for I shall again praise Him for the (N) help of His presence.
6 O my God, my soul is in despair within me; therefore I (O) remember You from (P) the land of the Jordan and the peaks of (Q) Hermon, from Mount Mizar.
7 Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; all Your (R) breakers and Your waves have rolled over me.
8 The LORD will (S) command His lovingkindness in the daytime; and His song will be with me (T) in the night, a prayer to (U) the God of my life.
9 I will say to God (V) my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go (W) mourning because of the (X) oppression of the enemy?"
10 As a shattering of my bones, my adversaries revile me, while they (Y) say to me all day long, "Where is your God?"
11 (Z) Why are you in despair, O my soul? And why have you become disturbed within me? Hope in God, for I shall yet praise Him, the help of my countenance and my God.
-Psalm 42
2 My soul (B) thirsts for God, for the (C) living God; when shall I come and (D) appear before God?
3 My (E) tears have been my food day and night, while they (F) say to me all day long, "Where is your God?"
4 These things I remember and I (G) pour out my soul within me for I (H) used to go along with the throng and lead them in procession to the house of God, with the voice of (I) joy and thanksgiving, a multitude keeping festival.
5 (J) Why are you (K) in despair, O my soul? And why have you become (L) disturbed within me? (M) Hope in God, for I shall again praise Him for the (N) help of His presence.
6 O my God, my soul is in despair within me; therefore I (O) remember You from (P) the land of the Jordan and the peaks of (Q) Hermon, from Mount Mizar.
7 Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; all Your (R) breakers and Your waves have rolled over me.
8 The LORD will (S) command His lovingkindness in the daytime; and His song will be with me (T) in the night, a prayer to (U) the God of my life.
9 I will say to God (V) my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go (W) mourning because of the (X) oppression of the enemy?"
10 As a shattering of my bones, my adversaries revile me, while they (Y) say to me all day long, "Where is your God?"
11 (Z) Why are you in despair, O my soul? And why have you become disturbed within me? Hope in God, for I shall yet praise Him, the help of my countenance and my God.
-Psalm 42
<<< Home